In John Dryden’s translation of the Aeneid the following passage describes what Ascanius will accomplish and details his name changes.
This is his time prefix’d. Ascanius then,
Now call’d Iulus, shall begin his reign.
He thirty rolling years the crown shall wear,
Then from Lavinium shall the seat transfer,
And, with hard labor, Alba Longa build.
The throne with his succession shall be fill’d
Three hundred circuits more: then shall be seen
Ilia the fair, a priestess and a queen,
Who, full of Mars, in time, with kindly throes,
Shall at a birth two goodly boys disclose.
Vergil also decribes the fall of Troy and Aeneas mentions how he is fleeing with his son:
(The following is a translation by John Dryden)
While on my better hand Ascanius hung,
And with unequal paces tripp’d along.
Creusa kept behind; by choice we stray
Thro’ ev’ry dark and ev’ry devious way.
I, who so bold and dauntless, just before,
The Grecian darts and shock of lances bore,
At ev’ry shadow now am seiz’d with fear,
Not for myself, but for the charge I bear;
Till, near the ruin’d gate arriv’d at last,
Secure, and deeming all the danger past,
A frightful noise of trampling feet we hear.
Lil Romeo. One of my Idols. I connect with him too. He’s a boy celebrity, like me. I’m the son of the pious Aeneas, and he is the son of the honorable Master P. Make ‘em say UGHHHHH

